კალათა

დეტალურად

ალჟირელ მეკობრეთა ტყვე

ემა ვიგოდსკაია

გამომცემლობა არტანუჯი

მთარგმნელი ელზა ახვლედიანი

საბავშვო

თარგმანი რუსულიდან

„ჩემო პატარა მეგობრებო (არა მხოლოდ პატარებო!), ეს წიგნი საგანგებოდ თქვენთვის ვთარგმნე. ემა ვიგოდსკაიას „ალჟირელ მეკობრეთა ტყვე“ მეოცე საუკუნის 30-იან წლებში დაიწერა და ერთ-ერთი საუკეთესო წიგნია დიდი მწერლის მიგელ დე სერვანტეს საავედრას (1547-1616) რომანტიკულ-ტრაგიკული ცხოვრების შესახებ. სერვანტესმა ბევრი განსაცდელი გადაიტანა – ბრძოლები, ტყვეობა, წამება, დაცინვა, სიღარიბე – მაგრამ არ გაბოროტებულა, გულში სიძულვილი, სიავე არ ჩაუდვია და მთელი მსოფლიოს ყველა დროის მკითხველს დაუტოვა სწორედ ამ სულისკვეთებით გამსჭვალული, უბერებელი წიგნი „დონ კიხოტე“.
  • პირველი თავი. მოხეტიალე მსახიობები
  • მეორე თავი. წერილი სალამანკიდან
  • მესამე თავი. როლანდი
  • მეოთხე თავი. მადრიდში
  • მეხუთე თავი. კახიტა
  • მეექვსე თავი. ტახტის მემკვიდრე
  • მეშვიდე თავი. ორთაბრძოლა ღამით
  • მერვე თავი. მოულოდნელი ხსნა
  • მეცხრე თავი. გაქცევა
  • მეათე თავი. პრელატთან
  • მეთერთმეტე თავი. ლეპანტოს ბრძოლა
  • მეთორმეტე თავი. გალერა „მზე“
  • მეცამეტე თავი. ტყვეობაში
  • მეთოთხმეტე თავი. ორანი
  • მეთხუთმეტე თავი. გამოსასყიდი
  • მეთექვსმეტე თავი. ახალი გეგმა
  • მეჩვიდმეტე თავი. დომინიკელი ბერი
  • მეთვრამეტე თავი. მეკობრეთა შურისძიება
  • მეცხრამეტე თავი. გამოქვაბულში
  • მეოცე თავი. დაკითხვა
  • ოცდამეერთე თავი. ბუნტი პორტში
  • ოცდამეორე თავი. დიდი შეთქმულება
  • ოცდამესამე თავი. წმინდა ინკვიზიციის კომისარი
  • ოცდამეოთხე თავი. კატათაგვობანა
  • ოცდამეხუთე თავი. ჯიუტი ესპანელი
  • ოცდამეექვსე თავი. გველების ორმო
  • ოცდამეშვიდე თავი. თავისუფლება
  • ოცდამერვე თავი. სამშობლო
  • ოცდამეცხრე თავი. „დიდი თურქი ქალბატონი“
  • ოცდამეათე თავი. ლეპანტოს გმირი
  • ოცდამეთერთმეტე თავი. „დონ კიხოტე“