თურქი მწერალი ელიფ შაფაქი დაიბადა 1971 წლის 25 ოქტომბერს, ქალაქ სტრასბურგში, დიპლომატების ოჯახში. დაამთავრა ანკარის ტექნიკური უნივერსიტეტი. ცხოვრობს ამერიკასა და თურქეთში. მშობლიური თურქულის გარდა, წერს ინგლისურად. თანამშრომლობს ამერიკულ და ევროპულ პრესასთან. მისმა რომანებმა დიდი გამოხმაურება ჰპოვა მთელს მსოფლიოში. რომანი „სიყვარულის ორმოცი წესი“ ინგლისურად დაწერილ მის სამ რომანთაგან ერთ-ერთია. თანამედროვე ამერიკელი ქალის ერთფეროვან ცხოვრებაში ქარიშხალივით შემოიჭრება ორი საოცარი და საოცნებო სამყარო: სიყვარული და... აღმოსავლეთი!
ნაწილი პირველი. მიწა – ყოველი, რაც მყარია, თავის თავში ჩაფლული და უძრავი
ელა
ელა
- ოსტატი
- წერილი კაისერიდან ბაღდადში
- შამსი
- წერილი ბაღდადიდან კაისერიში
- მორჩილი
- შამსი
- მორჩილი
- ნაწილი მეორე. წყალი – ყოველი, რაც მდინარი, ცვალებადი და ამოუცნობია...
- რუმი
- შამსი
- ჰასანი, მათხოვარი
- შამსი
- უდაბნოს ვარდი, მეძავი
- ჰასანი, მათხოვარი
- სულეიმანი, ლოთი
- უდაბნოს ვარდი, მეძავი
- სულეიმანი, ლოთი
- მესამე ნაწილი. ქარი – ყოველი, რაც მოძრავი, ღია და გამომწვევია
- ფანატიკოსი
- შამსი
- რუმი
- ალადინი
- რუმი
- კერა
- კიმია
- კერა
- შამს თებრიზი
- ბაიბარსი, მეომარი
- რუმი
- კიმია
- სულთან ველედი
- კერა
- რუმი
- სულთან ველედი
- უდაბნოს ვარდი, მეძავი
- კიმია
- შამსი
- უდაბნოს ვარდი, მეძავი
- შამსი
- ნაწილი მეოთხე. ცეცხლი – ყოველი, რასაც ზიანი, ნგრევა და განადგურება მოჰყვება.
- სულეიმანი, ლოთი
- ალადინი
- შამსი
- ფანატიკოსი
- ჰუსამი, მოწაფე
- ბაიბარსი, მეომარი
- კერა
- სულთან ველედი
- სულეიმანი, ლოთი
- ალადინი
- შამსი
- ნაწილი მეხუთე. სიცარიელე – ყოველი, რაც მხოლოდ მაშინ იჩენს თავს, როცა თვალს ეფარება.
- სულთან ველედი
- რუმი
- შამსი
- კიმია
- კერა
- შამსი
- ალადინი
- კიმია
- უდაბნოს ვარდი
- კიმია
- სულეიმანი, ლოთი
- მკვლელი
- ალადინი
- სულთან ველედი