კალათა

დეტალურად

„დალაი ლამა“ - ამ ცნებას ადამიანები სხვადასხვაგვარად აღიქვამენ. ნაწილისთვის ის ნიშნავს, რომ მე ცოცხალი ბუდა ვარ, ავალოკიტეშვარას, თანაგრძნობის, გულმოწყალების ბოდჰისატვას მიწიერი განსხეულება. სხვები „ღმერთ-მეფედ“ მიმიჩნევენ. 50-იანი წლების ბოლოს ეს სიტყვა გულისხმობდა, რომ მე ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკის მუდმივი კომიტეტის ვიცე-პრეზიდენტი ვიყავი. როცა იძულებული გავხდი, ჩემი ქვეყნიდან გავქცეულიყავი, კონტრრევოლუციონერად და პარაზიტად მომნათლეს; მაგრამ მე სულ სხვანაირად ვფიქრობ. ჩემთვის „დალაი ლამა“ მხოლოდ ტიტულია, რომელიც ჩემ მიერ დაკავებულ თანამდებობას აღნიშნავს, თვითონ კი, უბრალოდ, ადამიანი ვარ, ტიბეტელი, რომელმაც გადაწყვიტა, ბუდისტი ბერი გამხდარიყო. სწორედ ასე, როგორც უბრალო ბერი, ვთავაზობ მკითხველს ჩემი ცხოვრების ისტორიას, თუმცა ეს წიგნი სულაც არ არის ბუდიზმის შესახებ. საამისოდ ორი მთავარი მიზეზი მაქვს: პირველ რიგში, სულ უფრო მეტი ადამიანი იჩენს ინტერესს, გაიგოს რამე დალაი ლამას შესახებ; მეორეც - მინდა, გარკვეული ისტორიული მოვლენების შესახებ მოგითხროთ, როგორც უშუალო მოწმემ.
  • ყდა
  • თავფურცელი
  • შესავალი
  • თეთრი ლოტოსის მპყრობელი
  • ლომის სამეფო ტახტი
  • შეიარაღებული თავდასხმა: ქარიშხლის დასაწყისი
  • თავშესაფარი სამხრეთში
  • კომუნისტურ ჩინეთში
  • მისტერ ნერუ ნანობს
  • გაქცევა სამშობლოდან
  • სასოწარკვეთის წელიწადი
  • ასი ათასი ლტოლვილი
  • „მგელი ბერის სამოსში“
  • აღმოსავლეთიდან დასავლეთამდე
  • „მაგიისა“ და „საიდუმლოებების“ შესახებ
  • ახალი ამბები ტიბეტიდან
  • სამშვიდობო ინიციატივები
  • საყოველთაო პასუხისმგებლობა და კეთილშობილება
  • სქოლიო