წინამდებარე გამოცემა ქართულ ენაზე ტურნიეს ორი ტექსტის თარგმანს გვთავაზობს. ესენი გახლავთ – „გასპარი, მელქიორი და ბალთაზარი“ (1980 წ.) და „ელეაზარი, ანუ წყარო და ბუჩქი“ (1996 წ.). პირველი მათგანი მათეს სახარების მიერ არის შთაგონებული, ხოლო მეორე – მოსეს ცხოვრების უმთავრესი ეპიზოდის (ვგულისხმობთ ალმოდებულ მაყვლოვანში უფლის ეპიფანიასთან შეხვედრას) ვარიაციას წარმოადგენს XIX საუკუნის ამერიკულ (კერძოდ, კალიფორნიულ) ქრონოტოპოსში.
- მიშელ ტურნიე – მკითხველი და მწერალი (ზაზა შათირიშვილი)
- გასპარი, მელქიორი და ბალთაზარი
- გასპარი, მეროეს მეფე
- ბალთაზარი, ნიპურის მეფე
- მელქიორი, პალმირას უფლისწული
- ოქროსწვერა ანუ მემკვიდრეობა
- ჰეროდე დიდი
- ხარი და სახედარი
- ტაორი, მანგალორის უფლისწული
- მარილის ჯოჯოხეთი
- Post-scriptum
- ელეაზარი ანუ წყარო და ბუჩქი
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- სქოლიო